('Interdit de copier les éléments du site - Tous droits réservés.'); 

randonnée pedestre 2009 du jumelage

                                                                                                       

 

Après une recherche minutieuse, une organisation pointilleuse,

                                                             le grand jour est arrivé.

Nach einer peinlich genauen Forschung, einer peinlich genau Organisation, der große Tag ist angekommen.

 

       

               

Ils sont venus ils sont tous là

Dés qu'ils ont entendus l'appel

De randonnée pedestre

Ils sont venus ils sont tous là

Même ceux de Villeblevin et de St Agnan

 Il y  avait même les inscrits et les non inscrits au jumelage

Avec leur pique-nique sous le bras.

 

 

Tous écoutent en silence

les consignes de la route

en prenant un bon café avant le départ

 

Ils partent d'un bon pas

a vec le sourire aux lèvres

avec le soleil plein le coeur et dans les yeux.

Sie sind gekommen sie sind alle dort Qu'würfel; sie haben l' gehört; Aufruf Von Fußausflug Sie sind gekommen sie sind alle dort Sogar jene von Villeblevin und von St Agnan Dort hat vait sogar die Wähler und die nicht Wähler am Zusammenfügen Mit ihrem Picknick unter dem Arm. Alle hören in Stille die Anweisungen der Straße indem man einen guten Kaffee vor dem Start nimmt Sie gehen weg d' ein guter Schritt an vec das Lächeln an den Lippen mit der vollen Sonne das Herz und in den Augen. Qu'würfel; sie haben l' gehört; Aufruf Von Fußausflug Sie sind gekommen sie sind alle dort Sogar jene von Villeblevin und von St Agnan Dort hat vait sogar die Wähler und die nicht Wähler am Zusammenfügen Mit ihrem Picknick unter dem Arm. Alle hören in Stille die Anweisungen der Straße indem man einen guten Kaffee vor dem Start nimmt Sie gehen weg d' ein guter Schritt an vec das Lächeln an den Lippen

 

Il y a tant de chose à  voir

De souvenirs  pour les anciens

D'histoires à se raconter

C'est leur cadeau après une fin

de semaine laborieuse.

Es gibt so sehr Sache zu sehen Von Erinnerungen für die alten D' Geschichte sich zu erzählen C' ist ihr Geschenk nach einem Ende von mühseliger Woche.

   

    

Au départ ils avaient tous si chaud

Sur les chemins le ciel nuageux

 ne les a pas découragés

ILs boivent leur bouteille d'eau

tandis que certains rajoutent un gilet

Voir un coupe -vent .

Am Anfang hatten sie alle so heiß Auf den Wegen der wolkige Himmel sie nicht entmutigt hat Sie trinken ihre d'flasche; Wasser während einige eine Weste hinzufügen Siehe einen Windschutz. .

 

     

Aprés tant de souvenirs racontés

et de blagues écoutées

Ils sont tous là

pour partager le vin de la bonne treille 

Et le sandwich ou la salade

préparés avec amour

Ils sont venus ils sont tous là!

Nach so sehr erzählten Erinnerungen und von gehörten Witzen Sie sind alle dort um den Wein des guten Gitters zu teilen Und das Sandwich oder der Salat vorbereitet mit Liebe Sie sind gekommen sie sind alle dort! .

 

                           

En attendant le moment crucial

du repas

ils ont tenus à poser sac, barda

et boire le verre de l'amitié

bien mérité

Bis zum entscheidenden Zeitpunkt von der Mahlzeit sie haben darauf bestanden, Sack zu stellen panzerten und Trinken das l'glas; Freundschaft gut verdient .

 

Tous ces hommes et ces femmes

ont eu tant de fatigue

sur les chemins des hameaux

qu'ils se restaurent dans la bonne humeur

Ils sont gais et plein de bonheur

chacun y va de sa petite histoire

ils sont venus et ils sont tous là !

après quelque temps de répit et de repos

ils reprennent la route du retour.

Und all diese Männer und diese Frauen gehabt haben so sehr Ermüdung auf den Wegen der kleinen Dörfer qu' sie restaurieren sich in der guten Laune Sie sind fröhlich und voll von Glück jeder geht dahin von seiner kleinen Geschichte sie sind gekommen, und sie sind alle dort! nach einigen Unterbrechungs- und Ruhezeiten sie nehmen die Straße der Rückkehr zurück. .

 

    

 

 

                                              

 Tous se souvenant des heureux moments

de leur jeunesse

ils ont affronté la pluie ,la terre boueuse, les herbes trempées

d'un bon pas ils se sont dirigés

vers un coin sec pour se poser.

Même une chute ne les a  pas découragée.

Und alle, die sich an die glücklichen Zeitpunkte erinnern von ihrer Jugend sie haben dem Regen, der schlammigen Erde, den getränkten Gräsern getrotzt d' ein guter Schritt haben sie sich gelenkt in Richtung einer trockenen Ecke, um sich zu stellen. Sogar hat ein Fall sie nicht entmutigt. .

 

                                                   Le bout du tunnel, arrivée à destination en passant rue de "THALFANG"

das Ende des Tunnels angekommen von, indem man "straße übergeht; THALFANG" .

Après cette randonnée:

 

 Il y aura tant de souvenirs.

Et tant de choses à raconter

ils sont venus et ils reviendrons !

Nach diesem Ausflug: Es wird so sehr Erinnerungen geben. Und so sehr zu erzählende Sachen sie sind gekommen, und sie werden zurückkommen! .

 

         

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Suite à une pause à la maison et une bonne douche pour se réchauffer ils sont revenus

Rejoints par de nombreux anciens du jumelage,

au bord d'un étang ou un paysage idyllique et féerique les attendait

pour partager un repas digne de roi.

Barbecues, salade, bons vins etc....

Aufgrund einer Pause Haus und eine gute Dusche, um sich aufzuwärmen sind sie zurückgekommen Wieder getroffen durch zahlreich es alt vom Zusammenfügen, am d'rand; ein Teich oder eine idyllische und märchenhafte Landschaft erwartete sie um eine von König würdige Mahlzeit zu teilen. Grills, Salat, gute Weine usw.…. .

 

Pendant que certains trinquent d'autres sont préposés au barbecue.
Während einige d' zechen; andere werden am Grill beauftragt. .

 

    

                                                            

 Tous étaient plein d'entrain malgré une marche sous la pluie, les conversations allaient bon train , les rires fusés et une demande "express"pour recommencer à la rentrée a été demandé.... Alors à bientôt les amis et les amis de nos amis sont nos amis !!!!

 

   

 

   

Alle waren voll d' Lebhaftigkeit trotz eines Ablaufs unter dem Regen gingen die Unterhaltungen gut Zug, das verbrannte Lachen und eine "nachfrage; express" um an der Rückkehr wieder zu beginnen verlangt worden ist…. Dann an bald den Freunden und den Freunden unserer Freunde sind unsere Freunde!!!! .

Aucune note. Soyez le premier à attribuer une note !

Commentaires (0)

Aucun commentaire pour l'instant, soyez le premier à laisser un commentaire.

Ajouter un commentaire
Code incorrect ! Essayez à nouveau